The Story of Kullervo

Pour bien cerner l'essence de son oeuvre, il convient d'abord de comprendre l'homme qui se cache derrière l'écrivain du Seigneur des Anneaux, car sa propre vie influence beaucoup ses textes... Nous évoquerons ici certains éléments biographiques ainsi que des réflexions sur l'essence de ses livres ; seront aussi abordés tous les textes de son cru, qui n'entrent pas dans le cadre des autres rubriques (Faërie et autres textes, les poèmes de Tom Bombadil, etc). Attention - Flood interdit dans cette rubrique
Règles du forum
Attention - Le flood est interdit dans cette rubrique du forum et les contrevenants s'exposent à des sanctions. Pour les discussions HS ou si vous voulez partir dans des délires entre vous, vous êtes invités à utiliser les rubriques du forum orientées bavardages où la charte est assouplie comme la taverne. Merci de votre compréhension
Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » mar. juil. 28, 2015 1:14 pm

Comme la date de sortie approche à grands pas, je vous propose une petite présentation de The Story of Kullervo, édité par Verlyn Flieger.

Image


The Story of Kullervo


Il est connu de la plupart des lecteurs que Tolkien, alors écolier à la King Edward's School à Birmingham, au cours de l'année 1907, découvrit le Kalevala, un recueil de poèmes et de mythes rattachés à la Finlande. Il lut le texte dans la traduction anglaise de W. F. Kirby qui provoqua en lui un bouleversement et sa sensibilité littéraire accueillit en son sein le Kalevala, considéré comme un véritable joyau. Quelques années après sa découverte, il dira qu'il se sentait tel un Christophe Colomb sur le Nouveau Continent, ou tel un Þorfinnr Karlsefni qui essaya de s'installer au Vinland. Cette lecture si marquée fut pour lui une inspiration capitale : en septembre 1911, il écrit un poème, le New Lemminkainen, une parodie qui reprend partiellement la traduction de Kirby (que l'on souhaiterait voir paraître dans The Story of Kullervo); en 1914 il commence The Story of Kullervo, un récit en prose et en vers de l'une des parties du Kalevala. Il a écrit un article sur le Kalevala ou le Pays des Héros, qu'il a prononcé à la Sundial Society à Corpus Christi College à Oxford, le 27 décembre 1914, il peint The Land of Pohja(peinture présente sur la future couverture du livre qui paraîtra le mois prochain).


Image

The Land of Pohja


Revenons à l'Histoire de Kullervo. Ce texte n'est pas un inédit puisqu'il est paru dans le septième volume des Tolkien Studies en 2010, accompagnés de brouillons et des conférences sur le Kalevala. Néanmoins le texte paraîtra chez un éditeur plus accessible tant par sa diffusion que par le prix du livre (24 euros chez nous), qui peut être précommandé chez Amazon. L'Histoire reprend les chants 31 à 36 du Kalevala.

Tolkien nous donne un vague aperçu de cette Histoire dans la Lettre n°1 adressée à Edith Bratt en octobre 1914 :
Amongst other work I am trying to turn one of the stories – which is really a very great story and most tragic – into a short story somewhat on the lines of Morris’ romances with chunks of poetry in between...

Traduction approximative : Parmi les autres travaux, je suis en train d'adapter l'une des histoires [du Kalevala]-qui est vraiment une très belle histoire et des plus tragiques- en une courte histoire un peu à la manière des romances de Morris avec des morceaux de poésie intercalés.


Voici enfin la présentation de l'éditeur (source Tolkiendil) :
The Story of Kullervo raconte l'histoire percutante d'un jeune homme maudit vendu en esclavage, qui jure de se venger du magicien qui a tué son père. Kullervo, fils de Kalervo, est peut-être le plus sombre et tragique de tous les personnages de Tolkien. « Kullervo l'Infortuné », comme Tolkien l'appelle, un orphelin malchanceux aux pouvoirs surnaturels et à la destinée tragique. Élevé dans la ferme du magicien noir Untamo, qui a tué son père, kidnappé sa mère et qui essaye par trois fois de le tuer alors qu'il était encore enfant, Kullervo est seul, sauf pour l'amour de sa sœur jumelle, Wanona, et gardé par les pouvoirs magiques du chien noir Musti. Lorsque Kullervo est vendu en esclavage, il jure de se venger du magicien, mais il apprendra que même sur le point de se venger, il n'existe aucune échappatoire au plus cruel des destins. Tolkien lui-même disait que The Story of Kullervo était « le germe de ma tentative d'écrire mes propres légendes » et était « un sujet majeur des légendes du Premier Âge ». Le Kullervo de Tolkien est un ancêtre flagrant de Túrin Turambar, le héros tragique et incestueux du Silmarillion.

En plus d'être une histoire percutante en elle-même, The Story of Kullervo, publiée ici pour la première fois (comme nous l'avons dit plus haut, les textes nous sont connues depuis 2010) avec les brouillons de l'auteur, ses notes et les conférences-essais sur l’œuvre-source, le Kalevala, est une pierre fondatrice de la structure du monde inventé par Tolkien.

Náin

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Náin » mar. juil. 28, 2015 2:18 pm

Bonne idée de faire un topic là-dessus !

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » mar. juil. 28, 2015 2:46 pm

L'un des grands attendus de cette année, notamment car c'est un inédit pour moi ;).

Scarabéaware
Terminabot
Terminabot
Avatar du membre
Messages : 149776
Enregistré le : lun. mai 01, 2006 3:53 pm
Localisation : Black Lodge, Death Star, Pyongyang, Vaisseau de Freezer, Ra Metal, Comète Blanche
Gender :
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Scarabéaware » mar. juil. 28, 2015 3:35 pm

Bah, on sait déjà si on aura droit à une édition française disponible en Fnac par exemple par la suite ? :mrgreen:

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » mar. juil. 28, 2015 3:41 pm

J'aimerais beaucoup que ce soit le cas. Une traduction assurée par Christine Laferrière (qui a traduit le Beowulf qui sort en octobre) chez Bourgois serait la bienvenue :).

Náin

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Náin » mar. juil. 28, 2015 4:10 pm

Moi aussi j'avoue que j'aimerais bien une traduction, j'ai pourtant aucun problème avec l'anglais, mais je préfère les traductions

phoenlx
Fondateur du forum
Fondateur du forum
Avatar du membre
Messages : 418078
Enregistré le : ven. mars 12, 2004 11:41 pm
Localisation : région parisienne
Gender :
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar phoenlx » mar. juil. 28, 2015 5:37 pm

Moi aussi. Mais si je comprend bien le texte de Tolkien est une sorte de résumé de l'histoire de Kullervo dans le Kalevala ?

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » mar. juil. 28, 2015 6:07 pm

De ce que j'ai compris, Tolkien a repris certains chapitres et a modifié l'histoire, même s'il la suit plutôt bien. Ce serait donc une réécriture.

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » mer. août 26, 2015 12:08 am

Druss de Tolkiendil a signalé que Vincent Ferré a donné une courte interview sur le volume qui sort demain je vous le rappelle !

http://www.pourtolkien.fr/spip.php?article191

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » jeu. août 27, 2015 11:22 am

Comme toujours Tolkiendil est à l'affût de la moindre nouvelle ! Aujourd'hui sort l'Histoire de Kullervo et la BBC a consacré un article à cette parution, de plus, Verlyn Flieger lit et commente le livre ;).
http://www.bbc.com/news/magazine-34063157

Náin

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Náin » jeu. août 27, 2015 11:23 am

Oh dis donc !

phoenlx
Fondateur du forum
Fondateur du forum
Avatar du membre
Messages : 418078
Enregistré le : ven. mars 12, 2004 11:41 pm
Localisation : région parisienne
Gender :
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar phoenlx » jeu. août 27, 2015 11:38 am

J'attend la traduction française mais bonne nouvelle cette sortie. :mrgreen:

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » jeu. août 27, 2015 11:46 am

Oui, il faut espérer qu'il y en ait une de prévue.

Náin

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Náin » jeu. août 27, 2015 12:20 pm

Ah c'est pas certain ?

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » jeu. août 27, 2015 12:27 pm

Pour l'instant il n'y a rien de prévu.

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » sam. sept. 05, 2015 10:12 am

J'ai reçu mon bouquin, il est magnifique !

Image

Telperion
Le Grand Colisée
Le Grand Colisée
Avatar du membre
Messages : 263
Enregistré le : ven. nov. 20, 2015 10:27 pm

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Telperion » ven. mai 06, 2016 4:51 pm

Est ce que quelqu'un sait si une version française est prévu ?

Morgoth Bauglir
Ombre sur Númenor
Ombre sur Númenor
Avatar du membre
Messages : 18172
Enregistré le : mer. nov. 16, 2011 9:51 pm
Localisation : Stockholm
Contact :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Morgoth Bauglir » ven. mai 06, 2016 6:13 pm

Non, aucune nouvelle de ce coté-ci.

Telperion
Le Grand Colisée
Le Grand Colisée
Avatar du membre
Messages : 263
Enregistré le : ven. nov. 20, 2015 10:27 pm

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Telperion » ven. mai 06, 2016 9:09 pm

Ok dommage j'ai bien envie de lire ce livre il a l'air génial , mais je pense pas avoir un niveau d'anglais assez haut pour pouvoir le lire en anglais.


Cirion
sortie des Gémeaux
sortie des Gémeaux
Messages : 563
Enregistré le : lun. déc. 03, 2012 2:32 pm

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Cirion » lun. juil. 12, 2021 8:13 pm

Euh ça n'est pas une traduction, c'est un article de ma main, initialement publié en anglais dans un volume en l'honneur de Verlyn Flieger.

Náin

Re: The Story of Kullervo

Messagepar Náin » lun. juil. 12, 2021 8:32 pm

Ah ba au temps pour moi du coup, comme c'était en anglais dans un livre de Flieger, j'ai fait la confusion

narvi
Maison du Lion
Maison du Lion
Messages : 859
Enregistré le : dim. juil. 10, 2022 10:14 am
Gender :

Re: The Story of Kullervo

Messagepar narvi » sam. juil. 23, 2022 2:18 pm

le temps de traduire en vf on peut attendre 10 ans ... ou plus :cry:
l histoire a l air d'une grande tragedie nordique.


Retourner vers « Tolkien, l'homme et son oeuvre »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité