• Les rubriques Mangas et Cinéma du forum sont en Travaux durant quelques semaines (mais vous pouvez les utiliser !)

Topic du doublage québécois (général)

Comédiens de doublages internationaux : tout ce qui n'entre pas dans les deux catégories précédentes.
Bartiméus
Réveil d'Absu
Réveil d'Absu
Avatar du membre
Messages : 7482
Enregistré le : sam. mars 16, 2013 9:50 am
Localisation : 92, Hauts-de-Seine
Gender :

Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Bartiméus » ven. juin 17, 2016 11:32 am

Je reprends un post de Vana du topic Games of Thrones pour ne pas partir en hors-sujet là-bas.

Sylvana a écrit :Ce qui est étrange c'est que les québécois même dans leurs films doublés VF québécois, il n'y a pas d'accent. C'est comme si nous, on faisait doubler nos séries avec un accent québécois, non? ils doivent trouver que tous les doublages Vf ont "l'accent français"?


En fait c'est assez surprenant, j'ai lu des commentaires sur le net de québécois qui trouvent que leur doublage a un accent "neutre" et ils arrivent (je ne sais pas comment ils font d'ailleurs) à faire la différence avec le doublage "français de France". Et pourquoi ils ne doublent pas avec leur accent, ça je ne sais pas trop, peut-être parce que ça casserait l'immersion et ils auraient l'impression de voir un film québécois sans doute. :penseur: Je sais aussi qu'ils reprochent à nos doublages de France d'utiliser des expressions trop argotiques et qu'ils ne comprennent pas.
"Ce Christ au tétanos n'était pas le Christ des riches, l'adonis de Galilée, le bellâtre bien portant, le joli garçon aux mèches rousses [...] Celui-là, c'était le Christ des premiers siècles, vulgaire, laid, parce qu'il assuma toute la somme des péchés et qu'il revêtit, par humilité, les formes les plus abjectes. "

Là-bas, Joris Karl Huysmans, 1891.

phoenlx
Fondateur du forum
Fondateur du forum
Avatar du membre
Messages : 417570
Enregistré le : ven. mars 12, 2004 11:41 pm
Localisation : région parisienne
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar phoenlx » ven. juin 17, 2016 11:43 am

quelles genres d'expression ?
Qu'importe la destination c'est le voyage qui compte
Notre histoire deviendra légende

Bartiméus
Réveil d'Absu
Réveil d'Absu
Avatar du membre
Messages : 7482
Enregistré le : sam. mars 16, 2013 9:50 am
Localisation : 92, Hauts-de-Seine
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Bartiméus » ven. juin 17, 2016 11:54 am

Je ne sais plus trop dans le détail mais je crois qu'il y a des expressions comme "faire la teuf", "balèze", "kiffer", tout le verlan aussi. Ils disent pas trop "putaing" (mais peut-être que le mot s'est introduit chez eux depuis), d'ailleurs c'est un moyen de reconnaître un doublage québécois, il y a beaucoup de "foutu", par exemple : "It's a fucking car" (VO), "C'est une putaing de voiture" (VF), "C'est une foutue voiture" (VQ).
"Ce Christ au tétanos n'était pas le Christ des riches, l'adonis de Galilée, le bellâtre bien portant, le joli garçon aux mèches rousses [...] Celui-là, c'était le Christ des premiers siècles, vulgaire, laid, parce qu'il assuma toute la somme des péchés et qu'il revêtit, par humilité, les formes les plus abjectes. "

Là-bas, Joris Karl Huysmans, 1891.

phoenlx
Fondateur du forum
Fondateur du forum
Avatar du membre
Messages : 417570
Enregistré le : ven. mars 12, 2004 11:41 pm
Localisation : région parisienne
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar phoenlx » ven. juin 17, 2016 12:26 pm

oui, en gros ils ne comprennent pas notre argot, mais nous on ne comprend pas non plus le leur :lol: Moi certaines fois j'ai regardé des films québécois je comprenais un mot sur deux j'avais presque l'impression d'écouter une langue étrangère
Qu'importe la destination c'est le voyage qui compte
Notre histoire deviendra légende

Chernabog
Maître de l'Olympe
Maître de l'Olympe
Avatar du membre
Messages : 8831
Enregistré le : mar. juin 16, 2009 6:22 pm

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Chernabog » ven. juin 17, 2016 1:58 pm

Cela m'a toujours surpris en effet cette absence d'accent sur les doublages québécois (hormis pour les noms anglophones, qu'ils prononcent à l'anglaise).


Quand leur doublage est exploité à l'étranger, ça peut se comprendre mais cela arrive assez rarement, l'écrasante majorité des doublages québécois ne sont exploités que sur place, donc je pige pas... :|

alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » mar. déc. 06, 2016 3:58 am

Si jamais vous voulez que je vous aide moi ou fidès pour des expression québécoise demander le nous
Toujours au service de la justice

Image

phoenlx
Fondateur du forum
Fondateur du forum
Avatar du membre
Messages : 417570
Enregistré le : ven. mars 12, 2004 11:41 pm
Localisation : région parisienne
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar phoenlx » mar. déc. 06, 2016 9:03 am

je suis pas trop doublages québécois :lol:
Qu'importe la destination c'est le voyage qui compte
Notre histoire deviendra légende

Scarabéaware
Terminabot
Terminabot
Avatar du membre
Messages : 149495
Enregistré le : lun. mai 01, 2006 3:53 pm
Localisation : Black Lodge, Death Star, Pyongyang, Vaisseau de Freezer, Ra Metal, Comète Blanche
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Scarabéaware » mar. déc. 06, 2016 10:17 am

Moi je veux bien que vous nous disiez quelques expressions de plus :mdr:
ALL HAIL PALPATINE, ALL HAIL FREEZER, ALL HEIL ZORDER, ALL HAIL EREN, ALL HAIL SKYNET, ALL HAIL BRITANNIA, ALL HAIL WILLIAM DELOS.
Venez jouer avec Bob Image.

alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » lun. déc. 12, 2016 11:59 pm

tu veux qu'on dise plus d'expressions québécoise. Alors ne t'en fais pas on va vous en sortir des expressions et je suis sure que si je demande a fidès elle va aussi en dire :D :D :D :D
Toujours au service de la justice

Image

fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » mar. déc. 13, 2016 5:37 pm

Je ne suis pas certaine que ça soit une bonne idée. Ils vont être complètement perdu. :super:
Un pour tous

Image

Tous pour un

Scarabéaware
Terminabot
Terminabot
Avatar du membre
Messages : 149495
Enregistré le : lun. mai 01, 2006 3:53 pm
Localisation : Black Lodge, Death Star, Pyongyang, Vaisseau de Freezer, Ra Metal, Comète Blanche
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Scarabéaware » mar. déc. 13, 2016 7:40 pm

Ah oui mais dites les nous dans ce topic en fait avec leur signification :lol:
ALL HAIL PALPATINE, ALL HAIL FREEZER, ALL HEIL ZORDER, ALL HAIL EREN, ALL HAIL SKYNET, ALL HAIL BRITANNIA, ALL HAIL WILLIAM DELOS.
Venez jouer avec Bob Image.


fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » mar. déc. 13, 2016 7:49 pm

Un exemple, je t'en mets une et essaie de trouver ce que ça veux dire. :mrgreen-noel:

< Veilles biques à moitié sénile>
Un pour tous

Image

Tous pour un

Scarabéaware
Terminabot
Terminabot
Avatar du membre
Messages : 149495
Enregistré le : lun. mai 01, 2006 3:53 pm
Localisation : Black Lodge, Death Star, Pyongyang, Vaisseau de Freezer, Ra Metal, Comète Blanche
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Scarabéaware » mar. déc. 13, 2016 8:24 pm

Hein ? Ben ça euh...on peut le dire nous aussi :mdr:
A moins que ce ne soit pas aussi insultant qu'en France :lol:
ALL HAIL PALPATINE, ALL HAIL FREEZER, ALL HEIL ZORDER, ALL HAIL EREN, ALL HAIL SKYNET, ALL HAIL BRITANNIA, ALL HAIL WILLIAM DELOS.
Venez jouer avec Bob Image.


fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » mar. déc. 13, 2016 10:25 pm

:PTDR: Ça l'es aussi par ici. Mais celles à qui je pense quand je dis ça, le mérite largement tu peux me croire.

Mais là...euh, à moins que je te sorte la veille parlure qu'on utilise plus depuis au moins 40 ans. Tu en n'aurai des pas mal colorer...comme pétacle. C'est tu ce que ça veut dire pétacle? :rire:
Un pour tous

Image

Tous pour un

Scarabéaware
Terminabot
Terminabot
Avatar du membre
Messages : 149495
Enregistré le : lun. mai 01, 2006 3:53 pm
Localisation : Black Lodge, Death Star, Pyongyang, Vaisseau de Freezer, Ra Metal, Comète Blanche
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Scarabéaware » mar. déc. 13, 2016 11:16 pm

Alors la Pétacle je ne connais point, est ce donc "Pétasse" ou autre chose ? :mrgreen-noel:
Et vieille Parlure pas connu non plus :D.
ALL HAIL PALPATINE, ALL HAIL FREEZER, ALL HEIL ZORDER, ALL HAIL EREN, ALL HAIL SKYNET, ALL HAIL BRITANNIA, ALL HAIL WILLIAM DELOS.
Venez jouer avec Bob Image.


alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » mer. déc. 14, 2016 3:17 am

Voici un petit indice pour t'aider mon cher scarab

Pour pétacles c'est pas un mot vulgaire c'est le surnom d'un légumes très bien connu :super:
Toujours au service de la justice

Image

fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » mer. déc. 14, 2016 6:12 am

Parlure...ça veut dire language, une façon de s'exprimer. :rire:
Je te laisse encore cogiter pour les pétacles...mais Alinéa a raison, c'est un légume.
Un pour tous

Image

Tous pour un

Scarabéaware
Terminabot
Terminabot
Avatar du membre
Messages : 149495
Enregistré le : lun. mai 01, 2006 3:53 pm
Localisation : Black Lodge, Death Star, Pyongyang, Vaisseau de Freezer, Ra Metal, Comète Blanche
Gender :
Contact :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Scarabéaware » mer. déc. 14, 2016 11:51 am

Ah c'est donc patates ? :D
ALL HAIL PALPATINE, ALL HAIL FREEZER, ALL HEIL ZORDER, ALL HAIL EREN, ALL HAIL SKYNET, ALL HAIL BRITANNIA, ALL HAIL WILLIAM DELOS.
Venez jouer avec Bob Image.


fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » mer. déc. 14, 2016 5:48 pm

Scarabéaware a écrit :Ah c'est donc patates ? :D

Oui, c'est ça, bravo... :congratulations:

Mais c'est un terme qui n'est plus utilisé depuis pas mal longtemps.
Alinéa en n'a une autre en réserve, j'ai promis d'attendre.
Un pour tous

Image

Tous pour un

alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » sam. déc. 17, 2016 5:35 pm

Sans plus attendre voici ma phrase typique québécoise

<< ON S'EST RAMASSER DANS LE CLOS >>

À toi de jouer Scarab aussi non va voir fidès elle va t'aider
Toujours au service de la justice

Image

Aries Phoenix
Temple de Saturne
Temple de Saturne
Avatar du membre
Messages : 38542
Enregistré le : mar. avr. 23, 2013 1:37 pm
Localisation : Jamir (Tibet), Au cœur du Volcan (Santa Lucia), Nivelles (Belgique)
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Aries Phoenix » sam. déc. 17, 2016 6:25 pm

On a fait une sortie de route accidentelle :coolfuck: :metal-noel:
Image

alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » sam. déc. 17, 2016 7:48 pm

Je savais pas que tu connaissais cette expression québécoise
Toujours au service de la justice

Image

Aries Phoenix
Temple de Saturne
Temple de Saturne
Avatar du membre
Messages : 38542
Enregistré le : mar. avr. 23, 2013 1:37 pm
Localisation : Jamir (Tibet), Au cœur du Volcan (Santa Lucia), Nivelles (Belgique)
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Aries Phoenix » sam. déc. 17, 2016 7:57 pm

On pourrait dire que j'ai "triché", mais ce n'est pas tout à fait le cas. J'ai un amis québécois, du coups je suis assez familier avec certaines tournures. Donc, je présentais la signification. Mais j'ai dû faire 10 recherches google pour recouper les informations avant de déduire le sens exact :wink:
Image

Aries Phoenix
Temple de Saturne
Temple de Saturne
Avatar du membre
Messages : 38542
Enregistré le : mar. avr. 23, 2013 1:37 pm
Localisation : Jamir (Tibet), Au cœur du Volcan (Santa Lucia), Nivelles (Belgique)
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Aries Phoenix » sam. déc. 17, 2016 8:01 pm

Chernabog a écrit :Cela m'a toujours surpris en effet cette absence d'accent sur les doublages québécois (hormis pour les noms anglophones, qu'ils prononcent à l'anglaise).


Quand leur doublage est exploité à l'étranger, ça peut se comprendre mais cela arrive assez rarement, l'écrasante majorité des doublages québécois ne sont exploités que sur place, donc je pige pas... :|


Je tiens à préciser, vu que j'ai un point de vue extérieur, que les doubleurs français n'ont pas non-plus d'accent ! Et pourtant, il existe bel et bien un solide accent français, très identifiable :wink:
Image

alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » sam. déc. 17, 2016 8:01 pm

Ca va être fidès qui va poster la prochaine expression québécoise !! :super: :mrgreen-noel:
Toujours au service de la justice

Image

Aries Phoenix
Temple de Saturne
Temple de Saturne
Avatar du membre
Messages : 38542
Enregistré le : mar. avr. 23, 2013 1:37 pm
Localisation : Jamir (Tibet), Au cœur du Volcan (Santa Lucia), Nivelles (Belgique)
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Aries Phoenix » sam. déc. 17, 2016 8:05 pm

Je m'attends au pire :lol-noel: Vous avez de ces expressions :mrgreen-noel: Je me rappelle quand mon pote est arrivé en Belgique et que je lui ai dit "Sympa, tes gosses", sa tête :smoking:
Image

alinéa
Miriel Serindë
Miriel Serindë
Avatar du membre
Messages : 11557
Enregistré le : lun. avr. 04, 2016 9:08 pm
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar alinéa » sam. déc. 17, 2016 8:48 pm

Ca va bien aller inquiètez vous pas !!!
Toujours au service de la justice

Image

fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » sam. déc. 17, 2016 9:03 pm

Bon, pour savoir si vous êtes tous des pros?

En voici une pas trop pire:

<ON VA SE FAIRE PASSER UN SAPIN>

Alors...ça veut dire quoi?
Un pour tous

Image

Tous pour un

Aries Phoenix
Temple de Saturne
Temple de Saturne
Avatar du membre
Messages : 38542
Enregistré le : mar. avr. 23, 2013 1:37 pm
Localisation : Jamir (Tibet), Au cœur du Volcan (Santa Lucia), Nivelles (Belgique)
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar Aries Phoenix » sam. déc. 17, 2016 9:28 pm

Comme ça...
On va se faire passer un savon ?
Image

fides
amères retrouvailles
amères retrouvailles
Avatar du membre
Messages : 15276
Enregistré le : mar. mars 01, 2016 12:22 am
Localisation : Entre l'Olympe et la terre, où les gens on besoins.
Gender :

Re: Topic du doublage québécois (général)

Messagepar fides » dim. déc. 18, 2016 6:16 am

Un peu...mais un sapin, ça fait plus mal qu'un savon. :PTDR:
Un pour tous

Image

Tous pour un


Retourner vers « Autres doublages »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité